Beleidigte Leberwurst

19. November 2010

Warum man in Österreich für angefressene Menschen beleidigte
Leberwürste sagt, weiß ich nicht. Vielleicht gibt es dafür auch keine passende Erklärung und kann als so eine Redewendung abgestempelt werden.

Ich glaube mich erinnern zu können, dass ich schon einmal dieses Thema von beleidigten Menschen aufgegriffen habe. Mein Blog handelte von einer Österreicherin, die mir erklärte, dass ihre ganze Familie verzofft ist. Und da diese Österreicherin mit einem Balkanesen zusammen ist, hat sie einen kleinen aber entscheidenden Unterschied bemerkt, was die Streitkultur der beiden Völker angeht. I was. Volk is so a Unwort für manche und Herr FPÖ-Mölzer verwendet es auch so gern. . Aber was solls. Hab halt die deutsche Sprache gelernt, wo mir dieses Wort untergekommen ist.

Zurück zur Streitkultur. Die österreichischen Verwandten dieser Dame zoffen sich was geht. Und das äußert sich auf die Art, dass sie sich überhaupt nicht zoffen, sondern gar nicht miteinander reden. Sie sind, auf deitsch gsogt, „Beleidigte Leberwürste“ – also aufeinander angefressen.

Erfrischend hingegen empfindet diese Dame die Streitkultur der Balkanesen. Die streiten sich, indem sie schreien. Aber wenn sie sich mal ausgeschrien haben, ist dann wieder gut.
Und ja! In vielen unserer Familien wird viel geschrien. Davon können manche Nachbarn von Balkanfamilien gleich paar Liedchen singen.

Was sagt man bei den Balkanesen, wenn ein Streit losbricht?

Koji ti je kurac? (Ich kann es nicht übersetzen, dass es für Österreicher einen Sinn ergibt. Allerdings heißt es so viel, wie welcher Teufel hat dich geritten oder was zum Teufel ist mit dir los?)

Sta si digla ili digo nos? (Warum hast du deine Nase gehoben? Heißt so viel wie warum bist du so eingeschnappt?)

Und wenn mal die Fragen gestellt sind, dann wird es als Aufforderung für eine Konfrontation verstanden.

Caca ti digo nos, picka ti materina! (Was so viel heißt, wie „dein Papa ist eingeschnappt, fick deine Mutter ...wieder nicht genau übersetzt...da nicht genau möglich)

Und dann wird gelabert gelabert und gelabert. Man schreit und schreit und liefert ab und zu eine Begründung, warum man sich hintergangen fühlt.

Bei unseren österreichischen Mitbürgern gibt es allerdings bei Konflikten zwei berühmte Sätze, die dann meistens zum Schweigen und einer lang anhaltenden Eingeschnapptheit führen:

"Das ist eine Frechheit!"

Und

"So etwas muss ich mir nicht bieten lassen!"

Diese zwei Sätze, meine lieben biberlinge, gibt es auf BKS nicht. Zumindest kenne ich diese Sätze nicht.

Sich etwas nicht bieten lassen zu müssen, sagt für mich aus, dass man sich umdreht und geht. Nach diesem Satz ist dann keine Aufforderung da, um sich mit dem Gegenüber ein Schreiduell zu liefern, dass dann irgendwann zu einer Versöhnung führt.

Auch der Satz „Das ist eine Frechheit!“ fordert nicht gerade dazu auf etwas zu kontern und die Konfrontation fortzusetzen. Man wird ja kaum fragen, was eine Frechheit sei, wenn eh schon klar ist, dass eine gewisse Handlung oder eine Aussage dazu geführt haben, dass das Gegenüber dies als Frechheit empfindet.

Vielleicht ist das unterschiedliche Kundtun einer Beleidigung dieser zwei Völker auch der Grund, warum sie unterschiedlich damit umgehen.
Die Österreicherin kann nämlich zu einem Familienfest nicht ihre Mama einladen, weil die auf den Papa angefressen ist. Weil die Mama auf den Papa angefressen ist, kann die Oma auch nicht kommen, weil sie mit der Mama auch nicht spricht.

Die Balkanesen wollen, trotz Streitigkeiten auf Familienfeiern nicht verzichten. Vor allem weil der Schein vor anderen gewahrt werden muss. Auch wenn die Fetzen in den 4 Wänden fliegen, sollen die anderen glauben, dass die eine Familie Friede Freude Eierkuchen nach außen darstellt. So ist es auch bei meiner. Hinter den Kulissen wird gefetzt. Und wenn dann eine Familienfete ansteht, dann springen alle vor die Linse, um ein Famiienfoto zusammen zu machen.
 

Ich bin letztendlich dafür, dass Streitigkeiten geführt werden, um zu einer Versöhnung zu kommen. Sei es auch durch Wortfetzereien,

Blogkategorie: 

Kommentare

 

Ich muss sagen, dass ich die svabo Art schon ehrlicher und besser finde! Sie sind konsequenter, sie reden eben nicht mit den Personen, mit denen sie im Streit sind! Wir sind da heuchlerisch!

Aja... Was soll am Wort Volk falsch sein? Greifst du wieder mal zu weltfremden Gutmensch-Rhetorik?!

 

keine ahnung, was am wort so falsch sein sollte. es gibt leute, die es als negativ bewerten. ich bin noch immer so eine, die viele worte vom bks übersetzt.
und übersetzt heißt es narod. und narod ist bei uns nicht negativ belastet

ich bin auch nicht so die schreierin. ich hasse es....
aber irgendwie fühle ich mich bei, von jemandem, ausgesprochenen zwei sätzen:
das ist eine frechheit und das lasse ich mir nicht bieten, so richtig angepisst und lösen bei mir so eine abwehrreaktion aus alla
"wer bist du oida, dass du dir das nicht bieten lassen willst?"
und dann kommt in mir auch wieder bissi balkan in mir durch.

 

am Wort "Volk" überhaupt nichts. Nur im deutschen Sprachraum wird es nur mehr mit Porzellanhandschuhen angegriffen. (Porzellanhandschuhe? Methaphernsymbiose.) Deutsches Volk, österreichisches Volk - hat einen seltsamen Nachgeschmack, eine negative Konnotation.

 

anscheinend bin ich da wohl viel zu sehr Österreicherin, ich rede nämlich nicht mit gewissen Menschen, und das seit nun mehrerern Jahren.
Was soll man auch anderes machen, wenn diejenigen einfach nicht einsehen wohlen Fehler gemacht zu haben.
Apropos Streiten unter den Balkanesen:
letzte Nach ist es bei mir zugegangen, eigentlich über mir
da ist ein Ehepaar mit drei Kindern, Jugos.
Die haben sich so sehr,um 4 in der Früh, gefetzt das ich davon aufgewacht bin und dann hab ich die Bullen gerufen.
Ich sag nur, die armen Kinder!

 

hmm.. ich geb dir recht mit den streitereien, wobei ich sagen muss, dass es in meiner familie ganz anders zu geht, da schreit man nicht oder schimpft sich, kein plan wieso .. aber was generationskonflikte angeht.. da sind meine svabofreunde VIEL schlimmer, ich schätze mal, weil sie einfach keinen respekt vor älteren haben. ich rede nicht von allen, aber in meinem umkreis gehts echt org zu.. da fliegen so richtig die fetzen! und das gibts - soweit ich weiß - bei uns jugos nicht, da wird der vater nicht einfach so angeschrien

 

balkan kinder sind profis in verstellen. alle haben so ein perfektes double-face drauf...... ich glaub das lernen wir schon mit der muttermilch!
ich weiß zumindest immer, dass meine eltern ur nett zu mir sind wenn gäste da sind, wenns aber weg sind....hui da wird wieder ordentlich gestritten!

 

++

++

 

super ivana - toller beitrag, ich versuch noch schnell deine übersetzung zu verfeinern:

Koji ti je kurac? = wos spinnstn scho wieda?

Sta si digla ili digo nos? = wegn wos bistn scho wieda aungfressn?

Caca ti digo nos, picka ti materina! = da voda is aungfressn - geh scheissn

ich denk jetzt passts auch so dass es a wiena versteht :-)

lg
da fred

 

hahahahaaha super. das hat gefehlt :)) aungfressn gfoit ma bsundas

 

ach, DAS war also damit gemeint :)
danke fred

 

:)

aber: wenn sich die österreicher fetzen geht es nicht immer so nivauvoll zu, wie du es beschrieben hast.
"du blede kretzn" und "geh in oasch" sind keine seltenheit

 

jo die zwei sätze sin deher aus der spießigen ecke.

kloar gibts a de gschertn

 

das trifft auf meine Family zu.

also, meine Jugo Familie kennt so etwas wie den "Schein wahren" nicht... auf Familienfestln bzw. vor anderen Familienmitgliedern streitet sich jeder mit jedem... ich bin aber auch draufgekommen, dass es am Festln liegt, weil jeder irgendwie bei so Familientreffs, ur angespannt ist... und dann irgendwie kann man die unterdrückten Aggressionen nicht mehr verbergen.

jetzt so vor Weihnachten sind wir alle immer so angepisst, dass jede Kleinigkeit zu einer "big explosion" mutiert.

Das könnte dich auch interessieren

Foto: Zoe Opratko
Zum Abschied gibt es kein Trompeten­...
Foto: Marko Mestrović
Ob Hijabi-Style, koschere Perücken oder...
Foto: Marko Mestrović
Nicht über die Communitys zu sprechen,...

Anmelden & Mitreden

7 + 10 =
Bitte löse die Rechnung