SPANISCH FÜR FUßBALLFANS

27. Juni 2008

Um mit einem spanischen Fan alle finzligen Lagen diskutieren zu können braucht man ein paar Vokabeln, die außerhalb des herkömmlichen Spanischkurses stehen. Hier ein paar. Ihr habt Zeit bis Sonntag fleißig zu üben:

 

das Abseits – fuera de juego

der Anpfiff – el ataque

der Fußballfan – el aficionado

die gelbe Karte – la tarjeta amarilla

die rote Karte – la tarjeta roja

der Mittelfeldspieler – el centrocampista

das Spiel – el partido

der Spieler – el jugador

der Schietsrichter – el árbitro

der Torhüter – el portero

der Trainer – el entrenador

die Verlängerung – la prórroga

der Verteidiger – el defensa

 

Nun wollt ihr mit diesen Vokabeln ein Gespräch führen:

 

Wo siehst du dir das Spiel an?

¿Dónde vas a ver el partido?

 

Was ist passiert?

¿Qué pasó?

 

Nein, ich kann’s nicht glauben, Abseits!

¡No, no lo puedo creer, fuera de juego!

 

Der Torhüter ist sehr gut / ist echt heiß. (Je nachdem welches Verb man verwendet)

El portero es /está buenísimo.

 

Es wird sicher Verlängerung geben.

Va a haber prórroga, estoy seguro/a.

 

Der Trainer taugt nichts, den sollten sie in den Wind schießen.

El entrenador no presta nada, deberian mandarlo a la mierda.

 

Der Trottel von Schietsrichter hat dem völlig zu Unrecht eine gelbe Karte gegeben!

El gilipollas del árbitro le sacó una tarjeta amarilla, es totalmete injusto.

 

Sind alle SpanierInnen so fesch wie du?

¿Todas/os las / los españolas/es son tan guapas/os como tú?

 

Kommentare

 

Gute Idee & sehr nützlich!
Vielen Dank.

 

ist aber die jugenfreie Variante der Übersetzung, oder? :-)

 

Ach, die deutsche Sprache ist einfach so unflexibel bei blumigen Ausdrücken. Da ist es entweder ganz schlimm oder viel zu soft.

 

netter crashkurs

 

nennt mich den Magister

 

und was heisst:

wollen wir tore schiessen, süsser?

iv.cucu.

 

marcar un gol, heißt ein Tor schießen. Frei übersetzt würde ich sagen: ¿Oye guapo, nos marcamos un gol? Und du, Ivana mit deinem betörenden Blick gibst ihm noch den Rest. Ich beneide diesen Spanier jetzt schon!

Das könnte dich auch interessieren

Foto: Zoe Opratko
Zum Abschied gibt es kein Trompeten­...
Foto: Marko Mestrović
Ob Hijabi-Style, koschere Perücken oder...
Foto: Marko Mestrović
Nicht über die Communitys zu sprechen,...

Anmelden & Mitreden

1 + 11 =
Bitte löse die Rechnung